- Programa de mà The Hanfris Quartet—Hanfris10, temes en estil barbershop- Tardes al Palau - Dimecres, 24 de febrer de 2021 – 19 h - Sala de Concerts  - (Aquest esdeveniment ja s'ha celebrat)  
- Amb la col·laboració de: - Compromís amb el medi ambient: - Membre de: 
- Programa- The Hanfris Quartet 
 Jordi Forcadell i Mas, tenor
 Juan Bertrand Castrodeza (Lead), baríton
 Gener Salicrú i Soler, baríton
 Adrià Sivilla Ebri, baix- Abel Coll, director i dramaturg de l’espectacle. - Come on get happy 
 Danny Janssen i Wae Farrell per a la sèrie de BSO The Partridge family- Crazy little thing called love 
 Freddie Mercury- Love me or leave me 
 Walter Donaldson- My funny Valentine 
 Richard Rodgers i Lorenz Hart- Medley Rosalía 
 Rosalía- Your man 
 Josh Turner- Smoke gets in your eyes 
 Gerome Kern i Otto Harbach- Medley de Coco 
 Marco Antonio Solís, Natalia Lafourcade, Bronco, Karol Sevilla i Miguel, entre altres – de la pel·lícula de Disney-Pixar Coco- Tornaré 
 José Luis Ortega Monasterio- Change the world 
 Tommy Sims, Wayne Kirkpatrick i Gordon Kennedy- All shook up 
 Elvis Presley i Otis Blackwell- Titanium 
 David Guetta, Sia, Giorgio Tuinfort i Nick van de Wall- Rumb a la rumba 
 Diversos autors- Durada aproximada del concert: 60 minuts, sense pausa - #popular #jovestalents #nousformats 
- Comentari- La píndola de l’optimisme - El concert d’aquest vespre és una aposta fresca, atrevida i desacomplexada del Palau per seduir noves sensibilitats que volen completar l’experiència transcendent de les grans simfonies o la intimitat de la cambra, en aquests temps canviants i plens de reptes. The Hanfris Quartet arriba com una píndola que fa córrer tot el ritme del soul, el rock, el blues i la rumba per les nostres venes, amb unes veus seductores que desprenen un optimisme desbordant. - El barbershop neix als anys quaranta als Estats Units, en aquelles trobades emblemàtiques a les barberies, aquell espai intersticial entre la vida professional i la familiar, una escletxa de llibertat i evasió, germanor i fraternitat on els homes esperaven torn entonant melodies animades, a cappella, per posar llum a realitats complexes sense massa pretensions, floritures ni extravagàncies. The Hanfris Quartet ens transportarà a aquest món d’ahir ple de color i exotisme que, tanmateix, ens és tan pròxim per la potent influència del cinema i la gran indústria en la nostra pròpia banda sonora. L’essència de The Hanfris Quartet, que coneixem especialment des de la seva participació als Premis Enderrock 2017, és un cos sonor compacte i homogeni, fruit de la dilatada experiència coral dels seus membres, i unes versions plenes d’ànima que se serveixen d’una arrelada tradició americana per parlar-nos de la nostra pròpia cultura musical, la del present, però també amb una mirada a un futur on les confluències estètiques seran més vives que mai. - Les cançons que ens ofereixen toquen un gran espectre estètic i epocal, des d’Elvis fins a Rosalía, passant per Queen, Eric Clapton o Nina Simone, amb versions refrescants i atractives. A més, el quartet introdueix música de bandes sonores poc conegudes però de gran qualitat i profunditat emocional com Come on get happy de la sèrie The Partridge family, o Coco, de Pixar, una delícia musical i cinematogràfica amb un gran missatge que, com la resta de les cançons escollides –i aquest n’és l’element cohesionador– ens injecten una gran dosi de positivitat, energia i esperança, amb aquell toc romàntic necessari per a una vetllada emocionant en família o amb algú especial que ens fa vibrar tant com el ritme dels Hanfris, que posaran la cirereta al programa amb un producte cent per cent barceloní, amb un repàs per la millor rumba catalana. - Aina Vega, doctora en Filosofia de la Música i periodista cultural 
- Biografies
- Biografies  - The Hanfris Quartet- Amb motiu del seu desè aniversari, The Hanfris Quartet presenta el seu nou espectacle: Hanfris10. Sota la direcció d’Abel Coll, els membres del grup especialitzat en música barbershop presenten una celebració molt musical en què rememoraran els millors moments que han viscut durant la seva primera dècada com a formació. Viatges, concursos, produccions musicals i moltes anècdotes carregades d’humor, però sense deixar mai de banda la qualitat vocal i els arranjaments espectaculars que caracteritzen la música de barberia. - The Hanfris Quartet és un grup vocal masculí format el 2009 a Barcelona. Amb deu anys de trajectòria, ha guanyat quatre vegades la medalla d’or del Campionat d’Espanya de Quartets Barbershop (2011, 2014, 2016 i 2018) i actualment es troba en la quarta posició del rànquing de quartets europeus. El 2015 va esdevenir el primer quartet del sud d’Europa a participar als Campionats Internacionals de Música Barbershop, organitzats per la Barbershop Harmony Society (BHS) a Pittsburgh (EUA), i van repetir el 2017 a Las Vegas (EUA). - Aquestes característiques converteixen The Hanfris Quartet com a referent. El seu repertori és un viatge sonor que recorre una gran varietat de gèneres: des dʼestàndards de jazz i versions de música clàssica fins als hits pop més actuals. Aquest repertori, juntament amb la qualitat tècnica i interpretativa, una calidesa vocal molt pròpia, així com tocs dʼhumor, picardia i una gran dosi de connexió amb el públic són els ingredients bàsics del seu espectacle. - Té dos àlbums –InterRail (Temps Record, 2014) i OnAir (Producciones Silvestres, 2017)–, i per a aquesta ocasió el quartet ha renovat completament el repertori amb nous arranjaments vocals, a fi de celebrar la primera dècada de vida. Benvingudes i benvinguts a la festa! - The Hanfris Quartet està format per Jordi Forcadell i Mas (tenor), Juan Bertrand Castrodeza (Lead-baríton), Gener Salicrú i Soler (baríton) i Adrià Sivilla Ebri (baix). 
- Biografies  - Abel Coll, director i dramaturg- Director dʼescena, escenògraf i il·luminador, es va formar al Col·legi de Teatre de Barcelona (1999-2003). Debutà al món del teatre com a actor i sʼacostà a la direcció col·laborant amb Carme Portaceli i Calixto Bieito abans de crear els seus propis espectacles com a director escènic i escenògraf. Company professional del dramaturg Jordi Faura durant un temps, després en solitari ha dirigit diverses obres estrenades al Romea, TNC, la Villaroel, Tantarantana o Sala Beckett. A partir del 2013 ha fet un gir professional cap a lʼescena musical del país i comença a dirigir festivals de música de petit format, com el NEC a Calella o Essencials a diversos pobles del Maresme. - Fins l'estiu del 2019 va ser director artístic del Festival Molí de lʼEsclop de Caldes de Montbui, també és el cap de producció artística del Festival Arts d’Estiu de Pineda de Mar i Santa Susanna. El seu repte professional més recent ha estat especialitzar-se en lʼàmbit escènic dins el món de la música. Treballa amb grups de música dʼestils molt diversos i la seva tasca consisteix a guiar, dissenyar i dirigir la seva posada en escena buscant lʼessència de cada grup. Ha treballat amb Lax’n’Busto, Tribade, Valira, Joina, Xeic, La Folie i Sandra Bautista. 
  
- Textos- Come on get happy 
 Danny Janssen i Wae Farrell per a la sèrie de BSO The Partridge family- Vinga, alegreu-vos - Hello world, hear the song that we’re singin’ 
 Come on, get happy
 A whole lotta lovin’ is what we’ll be bringin’
 We’ll make you happy- Hola món, escolteu la cançó que estem cantant 
 vinga, alegreu-vos
 el que us portem és molt d’amor
 us farem feliços- We had a dream we’d go travelin’ together 
 And spread a little lovin’, then we’ll keep movin’ on
 Somethin’ always happens whenever we’re together
 We get a happy feelin’ when we’re singin’ a song- Hem somiat que viatjàvem junts 
 escampàvem una mica d’amor, i després seguíem el viatge
 sempre passa alguna cosa quan estem junts
 ens posem contents quan cantem una cançó- Travelin’ along, there’s a song that we’re singin’ 
 Come on, get happy
 A whole lotta lovin’ is what we’ll be bringin’
 We’ll make you happy- Viatjant, anem cantant una cançó 
 vinga, alegreu-vos
 el que us portem és molt d’amor
 us farem feliços- Crazy little thing called love 
 Freddie Mercury- Aquesta petita bogeria anomenada amor - This thing called love, 
 I just can’t handle it
 This thing called love,
 I must get round to it
 I ain’t ready
 Crazy little thing called love- Això que anomenem amor, 
 no ho puc suportar
 això que anomenem amor,
 haig de decidir-me
 no estic preparat
 aquesta petita bogeria anomenada amor- This thing called love 
 It cries (like a baby)
 In a cradle all night
 It swings, It jives,
 It shakes all over like a jelly fish
 I kinda like it
 Crazy little thing called love- Això que anomenem amor 
 plora (com un bebè)
 en un bressol tota la nit
 es mou, balla,
 se sacseja com una medusa
 m’agrada
 aquesta petita bogeria anomenada amor- There goes my baby 
 She knows how to rock ‘n’ roll
 She drives me crazy
 She gives me hot and cold fever
 Then she leaves me in a cool cool sweat- Aquesta és la meva xicota 
 sap com ballar el rock ‘n’ roll
 em fa perdre el seny
 em fa tenir febre i calfreds
 i després em deixa amb una suor molt freda- I gotta be cool, relax, get hip 
 And get on my track’s
 Take a back seat, hitch-hike
 And take a long ride on my motorbike
 Until I’m ready
 Crazy little thing called love- Haig d’estar tranquil, relaxat, preparar-me 
 i trobar el meu rumb
 passar a un segon pla, fer autoestop
 i marxar lluny amb la meva moto
 fins que estigui preparat
 aquesta petita bogeria anomenada amor- I gotta be cool, relax, get hip 
 And get on my track’s
 Take a back seat, hitch-hike
 And take a long ride on my motorbike
 Until I’m ready (ready Freddie)
 Crazy little thing called love- Haig d’estar tranquil, relaxat, preparar-me 
 i trobar el meu rumb
 passar a un segon pla, fer autoestop
 i marxar lluny amb la meva moto
 fins que estigui preparat (preparat, Freddy)
 aquesta petita bogeria anomenada amor- This thing called love, 
 I just can’t handle it
 This thing called love,
 I must get round to it
 I ain’t ready
 Crazy little thing called love- Això que anomenem amor, 
 no ho puc suportar
 això que anomenem amor,
 haig de decidir-me
 no estic preparat
 Aquesta petita bogeria anomenada amor- Love me or Leave me 
 Walter Donaldson- Estima’m o marxa - Say, love me or leave me and let me be lonely 
 You won’t believe me but I love you only
 I’d rather be lonley than happy with somebody else- Estima’m o marxa i deixa’m estar sola 
 no t’ho creuràs però només t’estimo a tu
 prefereixo estar sola que feliç amb algú altre- You might find the night time the right time for kissing 
 Night time is my time for just reminiscing
 Regretting instead of forgetting with somebody else- Pots pensar que la nit és el moment dels petons 
 per a mi la nit només és el moment de recordar
 lamentar-me en lloc d’oblidar amb algú altre- There’ll be no one unless that someone is you 
 I intended to be independently blue- No hi haurà ningú si no hi ets tu 
 tinc la intenció d’estar trista en la meva soledat- I want your love, don’t wanna borrow 
 Have it today to give back tomorrow
 Your love is my Love
 There’s no love for nobody else- Vull el teu amor, i no el vull prestat 
 tenir-lo avui per tornar-lo demà
 el teu amor és el meu amor
 no hi ha amor per ningú més- Say, love me or leave me and let me be lonely 
 You won’t believe me but I love you only
 I’d rather be lonely than happy with somebody else- Estima’m o marxa i deixa’m estar sola 
 no t’ho creuràs però només t’estimo a tu
 prefereixo estar sola que feliç amb algú altre- You might find the night time the right time for kissing 
 Night time is my time for just reminiscing
 Regretting instead of forgetting with somebody else- Pots pensar que la nit és el moment dels petons 
 per a mi la nit només és el moment de recordar
 lamentar-me en lloc d’oblidar amb algú altre- There’ll be no one unless that someone is you 
 I intended to be independently blue- No hi haurà ningú si no hi ets tu 
 tinc la intenció d’estar trista en la meva soledat- Say I want your love, don’t wanna borrow 
 Have it today to give back tomorrow
 Your love is my Love
 My love is your Love
 There’s no love for nobody else- Vull el teu amor, i no el vull prestat 
 tenir-lo avui per tornar-lo demà
 el teu amor és el meu amor
 el meu amor és el teu amor
 no hi ha amor per ningú més- My funny Valentine 
 Richard Rodgers i Lorenz Hart- Divertit amor meu - My funny valentine 
 Sweet comic valentine
 You make me smile with my heart
 Your looks are laughable
 Unphotographable
 Yet you’re my favorite work of art- Divertit amor meu 
 dolç i còmic amor meu
 em fas somriure amb el cor
 tens un aspecte ridícul
 impossible de fotografiar
 però ets la meva obra d’art preferida- Is your figure less than Greek? 
 Is your mouth a little weak?
 When you open it to speak
 Are you smart?- No tens la silueta d’una deessa grega? 
 La teva boca és dèbil?
 Quan l’obres per parlar
 dius coses intel·ligents?- But don’t change your hair for me 
 Not if you care for me
 Stay little valentine stay
 Each day is Valentines day- Però no et canviïs el pentinat per mi 
 si t’importo no ho facis
 quedat, amor meu, queda’t
 cada dia és el dia dels enamorats- Is your figure less than Greek? 
 Is your mouth a little weak?
 When you open it to speak
 Are you smart?- No tens la silueta d’una deessa grega? 
 La teva boca és dèbil?
 Quan l’obres per parlar
 dius coses intel·ligents?- But don’t change your hair for me 
 Not if you care for me
 Stay little valentine stay
 Each day is Valentines day- Però no et canviïs el pentinat per mi 
 si t’importo no ho facis
 quedat, amor meu, queda’t
 cada dia és el dia dels enamorats- Medley Rosalía 
 Rosalía- (Fragment Pienso en tu mirá) - Me da miedo cuando sales 
 sonriendo pa’ la calle
 porque todos pueden ver
 los hoyuelitos que te salen- (Fragment Malamente) - Ese cristalito roto 
 yo sentí cómo crujía
 antes de caerse al suelo
 ya sabía que se rompía- (Fragment Pienso en tu mirá) - Pienso en tu mirá, tu mirá, clavá, 
 es una bala en el pecho
 me da miedo cuando sales
 sonriendo pa’ la calle
 porque todos pueden ver
 los hoyuelitos que te salen- (Fragment Malamente) - No voy a perder ni un minuto en volver a pensarte 
 malamente (eso es, así sí)
 malamente (tra, tra)
 mal, mu’ mal, mu’ mal, mu’ mal, mu’ mal (mira)
 malamente (toma que toma)
 está en la mente (eso es, ’illo)
 malamente
 mal, mu’ mal, mu’ mal, mu’ mal, mu’ mal
 malamente- (Fragment Con altura) - Esto es pa’ que quede, lo que yo hago dura (con altura) 
 demasiada’ noches de travesura’ (con altura)
 vivo rápido y no tengo cura (con altura)
 iré joven pa’ la sepultura- (Fragment Milionària) - Que jo sé que he nascut per ser milionària 
 com si plogués llençant els bitllets pels aires
 un dia per Mumbai i el següent a Malta
 sempre ben escoltada a prova de bala (esa)
 i el que voldria és tenir un Bentley
 de color blanc i un de color verd
 però tot això sé que no ho puc fer
 fins al dia que tingui molts diners
 i el que voldria és tenir (fucking money man)
 només vull veure bitllets de 100 (fucking money man)
 signe del dòlar dintre la ment (fucking money man)
 només vull veure bitllets de 100 (fucking money man)
 Signe del dòlar dintre la ment (fucking money man)- Your man 
 Josh Turner- El teu home - Baby, lock the door and turn the lights down low 
 And put some music on that’s soft and slow
 Baby, we ain’t got no place to go
 I hope you understand- Estimada, tanca la porta i abaixa el llum 
 posa una música lenta i suau
 estimada, no cal que anem enlloc
 espero que ho entenguis- I’ve been thinking ‘bout this all day long 
 Never felt a feeling quite this strong
 I can’t believe how much it turns me on
 Just to be your man- Hi he pensat tot el dia 
 mai m’havia sentit així
 no em puc creure que m’exciti tant
 simplement ser el teu home- There’s no hurry, 
 don’t you worry
 We can take our time
 Come a little closer,
 let’s go over
 What I had in mind- No hi ha pressa, 
 no pateixis
 ens podem prendre el nostre temps
 vine més a prop,
 revisem
 el que jo tenia pensat- Baby, lock the door and turn the lights down low 
 And put some music on that’s soft and slow
 Baby, we ain’t got no place to go
 I hope you understand- Estimada, tanca la porta i abaixa el llum 
 posa una música lenta i suau
 estimada, no cal que anem enlloc
 espero que ho entenguis- I’ve been thinking ‘bout this all day long 
 Never felt a feeling quite this strong
 I can’t believe how much it turns me on
 Just to be your man- Hi he pensat tot el dia 
 mai m’havia sentit així
 no em puc creure que m’exciti tant
 simplement ser el teu home- Ain’t nobody ever love nobody 
 The way that I love you
 We’re alone now
 You don’t know how
 long I’ve wanted to- Ningú mai estimarà algú altre 
 com jo t’estimo a tu
 ara estem sols
 no saps quant de temps
 ho he estat esperant- Lock the door and turn the lights down low 
 And put some music on that’s soft and slow
 Baby, we ain’t got no place to go
 I hope you understand- Tanca la porta i abaixa el llum 
 i posa una música lenta i suau
 estimada, no cal que anem enlloc
 espero que ho entenguis- I’ve been thinking ‘bout this all day long 
 Never felt a feeling that was quite this strong
 I can’t believe how much it turns me on
 Just to be your man
 I can’t believe how much it turns me on
 Just to be your man- Hi he pensat tot el dia 
 mai m’havia sentit així
 no em puc creure que m’exciti tant
 simplement ser el teu home
 No em puc creure que m’exciti tant
 simplement ser el teu home- Smoke gets in your eyes 
 Gerome Kern i Otto Harbach- T’entra fum als ulls - They asked me how I knew 
 My true love was true
 Oh-oh-oh-oh, I, of course, replied
 "Something here inside
 Cannot be denied"- Em van preguntar com podia saber 
 que el meu amor era vertader
 Oh-oh-oh-oh, és clar, vaig contestar,
 “Hi ha una cosa aquí dins
 que no es pot negar”- They said, "Someday you’ll find 
 All who love are blind"
 When your heart’s on fire
 You must realize
 Smoke gets in your eyes- Em van dir, “Algun dia veuràs 
 que tots els que estimen són cecs”
 quan tens el cor en flames
 ho has de saber
 t’entra fum als ulls- So, I chaffed them 
 As I gaily laughed
 To think they would doubt our love
 Yet today, my love has gone away
 I am without my love- Jo me’n vaig burlar 
 mentre reia alegrement
 per pensar que dubtaven del nostre amor
 però avui el meu amor ha marxat
 estic sense el meu amor- Now, laughing can be right 
 Tears, I cannot hide
 So, I smile and say
 "When a lovely flame dies
 Smoke gets in your eyes"- riure pot estar bé 
 no puc amagar les llàgrimes
 per tant, somric i dic
 “Quan una flama bonica s’apaga
 t’entra fum als ulls”- Medley Coco 
 Marco Antonio Solís, Natalia Lafourcade, Bronco, Karol Sevilla i Miguel, entre altres – de la pel·lícula de Disney/Pixar Coco- (Fragment El mundo es mi familia) - Señoras y señores 
 buenas tardes, buenas noches
 señoritas y señores
 esta noche estar aquí
 es mi pasión qué alegría
 pues la música es mi lengua
 y el mundo mi familia- (Fragment Un poco loco) - Que el cielo no es azul 
 ¡Ay, mi amor! ¡Ay, mi amor!
 Que es rojo, dices tú
 ¡Ay, mi amor! ¡Ay, mi amor!- Ves todo al revés 
 ¡Ay, mi amor! ¡Ay, mi amor!
 Creo que piensas con los pies
 ¡Ay, mi amor! ¡Ay, mi amor!- Tú me traes un poco loco 
 un poquiti-ti-to loco
 estoy adivinando
 qué quieres y pa’ cuándo
 y así estoy celebrando
 que me he vuelto un poco loco- Chiflado tú me vuelves 
 y eso está un poco loco
 tu mente que despega
 tú siempre con ideas
 con mi cabeza juegas
 todo es un poco loco- (Fragment Recuérdame) - Recuérdame 
 hoy me tengo que ir, mi amor
 recuérdame
 no llores, por favor- te llevo en mi corazón 
 y cerca me tendrás
 a solas, yo te cantaré
 soñando en regressar- recuérdame 
 aunque tenga que emigrar
 recuérdame
 si mi guitarra oyes llorar- ella con su triste canto 
 te acompañará
 hasta que en mis brazos estés
 recuérdame- recuérdame 
 hoy me tengo que ir, mi amor
 recuérdame
 no llores, por favor- te llevo en mi corazón 
 y cerca me tendrás
 a solas, yo te cantaré
 soñando en regressar- recuérdame 
 aunque tenga que emigrar
 recuérdame
 si mi guitarra oyes llorar- ella con su triste canto 
 te acompañará
 hasta que en mis brazos estés
 recuérdame- Tornaré 
 José Luis Ortega Monasterio- L’aire ardent de la terra enfebrada 
 sol d’estiu a les cales i al mar
 tot pensant amb l’alota estimada
 i el record d’una flor perfumada
 feliç vaig cantant.- Tornaré quan es mori la tarda 
 tornaré pels camins de la mar
 tornaré ple d’amor i esperança
 a cercar la mirada encisera
 d’aquests teus ulls blaus.- Tu també m’estimes. 
 Tu també penses en mi.
 Tu que dius coses tan belles, tu
 quan tornaràs prop de mi.- Més enllà veig un cel ple d’estrelles 
 més enllà veig un arbre florit,
 prop de mi una dolça mirada
 i unes mans amoroses i ardents
 a sobre el meu pit.- Tornaré quan la font vingui clara, 
 tornaré amb la lluna de maig,
 tornaré quan la nit ampla i bruna,
 entre canyes i pàlids silencis
 escolti el meu cant.- Tu també m’estimes. 
 Tu també penses en mi.
 Tu que dius coses tant belles, tu
 quan tornaràs prop de mi.- Tu seràs menorquina estimada, 
 tu seràs a la vora del mar,
 tu seràs com un so de campanes,
 la gran font per la set dels meus llavis que em crema la sang.- Change the world 
 Tommy Sims, Wayne Kirkpatrick, Gordon Kennedy- Canviar el món - If I could reach the stars 
 I’d pull one down for you
 Shine it on my heart
 So you could see the truth- Si pogués arribar a les estrelles 
 te’n baixaria una
 la faria brillar al meu cor
 perquè poguessis veure la veritat- That this love I have inside 
 Is everything it seems
 But for now I find
 It’s only in my dreams- Aquest és l’amor que tinc dins meu 
 és tot el que sembla
 però ara penso
 que només és als meus somnis- That I can 
 Change the world
 I would be the sunlight in your universe
 You would think my love
 was really something good
 Baby if I could
 Change the world- Que puc 
 canviar el món
 jo seria el sol del teu univers
 tu pensaries que el meu amor
 és realment bo
 estimada, si pogués
 canviar el món- If I could be king 
 Even for a day
 I’d take you as my queen
 I’d have it no other way- Si pogués ser rei 
 només per un dia
 et prendria com a reina
 no podria ser d’una altra manera- And our love would rule 
 In this kingdom that we had made
 ‘til then i’ll be a fool
 Wishing for a day- I el nostre amor governaria 
 aquest regne que hauríem creat
 fins aleshores m’enganyaré
 desitjant que arribi un dia- That I can 
 Change the world
 I would be the sunlight in your universe
 You would think my love
 was really something good
 Baby if I could
 Change the world- En què pugui 
 canviar el món
 jo seria el sol del teu univers
 tu pensaries que el meu
 amor és realment bo
 estimada, si pogués
 canviar el món- All shook up 
 Elvis Presley i Otis Blackwell- Tot agitat - A well’a bless my soul 
 What’sa wrong with me?
 I’m itchin’ like a man in a fuzzy tree
 My friends say I’m actin’ wild as a bug
 I’m in love
 I’m all shook up- Beneït sigui! 
 Què em passa?
 Estic ansiós com un home sota un arbre infestat
 els amics em diuen que estic molt estrany
 estic enamorat
 estic tot agitat- Well, my hands are shaky and my knees are weak 
 I can’t seem to stand on my own two feet
 Who do you think of when you have such luck?
 I’m in love
 I’m all shook up- Em tremolen les mans i tinc els genolls fluixos 
 tinc la sensació que no m’aguanto dret
 en qui penses quan tens aquesta sort?
 Estic enamorat
 estic tot agitat- Well, please don’t ask me what’sa on my mind 
 I’m a little mixed up, but I’m feelin’ fine
 I know one cure for this body of mine
 Is to have that girl that I love so fine- No em preguntis en què penso 
 estic confós, però em sento bé
 sé què em pot curar el cos
 i és tenir la noia que estimo tant- Well she touched my hand what a chill I got 
 Her lips are like a volcano when it’s hot
 I’m proud to say that she’s my buttercup
 I’m in love
 I’m ll shook up!- Em va tocar la mà i vaig sentir un calfred 
 té els llavis com un volcà roent
 m’agrada dir que és la meva flor preferida
 estic enamorat
 estic tot agitat- Titanium 
 David Guetta, Sia, Giorgio Tuinfort i Nick van de Wall- Titani - You shout it loud, 
 But I can’t hear a word you say
 I’m talking loud, not saying much
 I’m talking loud, not saying much
 I’m criticized, but all your bullets ricochet
 Shoot me down, but I get up- Tu crides fort, 
 Però no sento res del que dius
 jo parlo alt, no dic gaire res
 jo parlo alt, no dic gaire res
 em critiques, però les bales em reboten
 em dispares, però m’aixeco- I’m bulletproof, nothing to lose 
 Fire away, fire away
 Ricochet, you take your aim
 Fire away, fire away
 You shoot me down, but I won’t fall
 I am titanium- Soc a prova de bales, res a perdre 
 dispara, dispara
 reboten, apunta
 dispara, dispara
 Em dispares, però no caic
 soc de titani- Cut me down, but it’s you 
 Who’ll have further to fall
 Ghost town and haunted love
 Raise your voice, sticks and
 Stones may break my bones
 I’m talking loud, not saying much- Liquida’m, però seràs tu 
 qui caurà de més amunt
 ciutat fantasma i amor embruixat
 alça la veu, bastons i
 pedres em poden trencar els ossos
 parlo alt, però no dic gaire res- I’m bulletproof, nothing to lose 
 Fire away, fire away
 Ricochet, you take your aim
 Fire away, fire away
 You shoot me down, but I won’t fall
 I am titanium- Soc a prova de bales, res a perdre 
 dispara, dispara
 reboten, apunta
 dispara, dispara
 em dispares, però no caic
 soc de titani- Rumb a la rumba 
 Diversos autors- (Fragment Samarreta d’imperi de Gertrudis) - Samarreta d'imperi 
 pantalons que no lliguin gaire
 i una camisa oberta a topos vermells
 per no perdre l’aire.- Samarreta d’imperi 
 pantalons que no lliguin gaire
 i una camisa oberta a topos vermells
 per no perdre l’aire.- (Fragment La rumba de Barcelona de Gato Pérez) - La rumba que coneixem 
 no és de la Xina ni del Japó
 la rumba que coneixem
 no és de la Xina ni del Japó- la nostra rumba de Barcelona 
 està marejada de voltar el món
 la rumba neix al carrer
 filla de Cuba i d’un gitanet
 la rumba neix al carrer
 filla de Cuba i d’un gitanet- i sa germana que és l'havanera 
 viu gronxadeta entre mariners- (Fragment Rumbeta bona de Dusminguet) - Rumba, rumba, rumbeta bona 
 de tan bona l’amor s'hi posa- (Fragment Amagada primavera de Txarango) - Era Barcelona com com com 
 mig primavera no floreix per tothom com com s’espera- (Fragment Calor, calor de La Troba Kung-Fú) - Calor, calor, quina calor que fa 
 que ens haurem de despullar- (Fragment Sant Joan d’Ai , Ai, Ai) - Sant Joan 
 quina festa!
 Que be que t’ho muntes!
 Ja esperàvem que fos el teu sant.
 T’has quedat la nit més guapa i boja
 per poder-nos convidar- (Fragment El gat rumberu de La Pegatina) - Perquè soc el gat, el gat rumberu 
 ni poeta ni estudiant
 ni pagès ni advocat
 perquè soc el gat, el gat rumberu- (Fragment Tau, Tau de Sabor de Gràcia) - Liki, liki, liki, Tau 
 A liki, liki, liki, liki, liki, Tau- (Fragment Sarandonga de Los Compadres) - Sarandonga nos vamos a comer 
 Sarandonga y un arroz con bacalao
 Sarandonga y en lo alto del puerto
 Sarandonga que mañana es domingo- Sarandonga cuchiviri cuchiviri 
 Sarandonga y oyeme cantar- (Fragment All my loving de Los Manolos) - All my loving, nai, no, nai, no, na’ - (Fragment Gitana hechicera de Peret) - Ella tiene poder 
 Barcelona es poderosa
 Barcelona tiene poder- Ella tiene poder 
 Barcelona es poderosa
 Barcelona tiene poder- Gitana hechicera (malabum) 
 Hechicera gitana (malabum)
 Romántica reina (malabum)
 La que nos parió- (Fragment Reina del Maresme de Mataró Rumba All Stars) - Mataró capital de la rumba 
 reina del Maresme.
- També et pot interessar...
- Dipòsit legal: B 1526-2021 
- Programa de mà The Hanfris Quartet—Hanfris10, temes en estil barbershop- Tardes al Palau - Dimecres, 24 de febrer de 2021 – 19 h - Sala de Concerts  
- Amb la col·laboració de: - Compromís amb el medi ambient: - Membre de: 
- Programa- The Hanfris Quartet 
 Jordi Forcadell i Mas, tenor
 Juan Bertrand Castrodeza (Lead), baríton
 Gener Salicrú i Soler, baríton
 Adrià Sivilla Ebri, baix- Abel Coll, director i dramaturg de l’espectacle. - Come on get happy 
 Danny Janssen i Wae Farrell per a la sèrie de BSO The Partridge family- Crazy little thing called love 
 Freddie Mercury- Love me or leave me 
 Walter Donaldson- My funny Valentine 
 Richard Rodgers i Lorenz Hart- Medley Rosalía 
 Rosalía- Your man 
 Josh Turner- Smoke gets in your eyes 
 Gerome Kern i Otto Harbach- Medley de Coco 
 Marco Antonio Solís, Natalia Lafourcade, Bronco, Karol Sevilla i Miguel, entre altres – de la pel·lícula de Disney-Pixar Coco- Tornaré 
 José Luis Ortega Monasterio- Change the world 
 Tommy Sims, Wayne Kirkpatrick i Gordon Kennedy- All shook up 
 Elvis Presley i Otis Blackwell- Titanium 
 David Guetta, Sia, Giorgio Tuinfort i Nick van de Wall- Rumb a la rumba 
 Diversos autors- Durada aproximada del concert: 60 minuts, sense pausa - #popular #jovestalents #nousformats 
- Comentari- La píndola de l’optimisme - El concert d’aquest vespre és una aposta fresca, atrevida i desacomplexada del Palau per seduir noves sensibilitats que volen completar l’experiència transcendent de les grans simfonies o la intimitat de la cambra, en aquests temps canviants i plens de reptes. The Hanfris Quartet arriba com una píndola que fa córrer tot el ritme del soul, el rock, el blues i la rumba per les nostres venes, amb unes veus seductores que desprenen un optimisme desbordant. - El barbershop neix als anys quaranta als Estats Units, en aquelles trobades emblemàtiques a les barberies, aquell espai intersticial entre la vida professional i la familiar, una escletxa de llibertat i evasió, germanor i fraternitat on els homes esperaven torn entonant melodies animades, a cappella, per posar llum a realitats complexes sense massa pretensions, floritures ni extravagàncies. The Hanfris Quartet ens transportarà a aquest món d’ahir ple de color i exotisme que, tanmateix, ens és tan pròxim per la potent influència del cinema i la gran indústria en la nostra pròpia banda sonora. L’essència de The Hanfris Quartet, que coneixem especialment des de la seva participació als Premis Enderrock 2017, és un cos sonor compacte i homogeni, fruit de la dilatada experiència coral dels seus membres, i unes versions plenes d’ànima que se serveixen d’una arrelada tradició americana per parlar-nos de la nostra pròpia cultura musical, la del present, però també amb una mirada a un futur on les confluències estètiques seran més vives que mai. - Les cançons que ens ofereixen toquen un gran espectre estètic i epocal, des d’Elvis fins a Rosalía, passant per Queen, Eric Clapton o Nina Simone, amb versions refrescants i atractives. A més, el quartet introdueix música de bandes sonores poc conegudes però de gran qualitat i profunditat emocional com Come on get happy de la sèrie The Partridge family, o Coco, de Pixar, una delícia musical i cinematogràfica amb un gran missatge que, com la resta de les cançons escollides –i aquest n’és l’element cohesionador– ens injecten una gran dosi de positivitat, energia i esperança, amb aquell toc romàntic necessari per a una vetllada emocionant en família o amb algú especial que ens fa vibrar tant com el ritme dels Hanfris, que posaran la cirereta al programa amb un producte cent per cent barceloní, amb un repàs per la millor rumba catalana. - Aina Vega, doctora en Filosofia de la Música i periodista cultural 
- Biografies- The Hanfris Quartet - Amb motiu del seu desè aniversari, The Hanfris Quartet presenta el seu nou espectacle: Hanfris10. Sota la direcció d’Abel Coll, els membres del grup especialitzat en música barbershop presenten una celebració molt musical en què rememoraran els millors moments que han viscut durant la seva primera dècada com a formació. Viatges, concursos, produccions musicals i moltes anècdotes carregades d’humor, però sense deixar mai de banda la qualitat vocal i els arranjaments espectaculars que caracteritzen la música de barberia. - The Hanfris Quartet és un grup vocal masculí format el 2009 a Barcelona. Amb deu anys de trajectòria, ha guanyat quatre vegades la medalla d’or del Campionat d’Espanya de Quartets Barbershop (2011, 2014, 2016 i 2018) i actualment es troba en la quarta posició del rànquing de quartets europeus. El 2015 va esdevenir el primer quartet del sud d’Europa a participar als Campionats Internacionals de Música Barbershop, organitzats per la Barbershop Harmony Society (BHS) a Pittsburgh (EUA), i van repetir el 2017 a Las Vegas (EUA). - Aquestes característiques converteixen The Hanfris Quartet com a referent. El seu repertori és un viatge sonor que recorre una gran varietat de gèneres: des dʼestàndards de jazz i versions de música clàssica fins als hits pop més actuals. Aquest repertori, juntament amb la qualitat tècnica i interpretativa, una calidesa vocal molt pròpia, així com tocs dʼhumor, picardia i una gran dosi de connexió amb el públic són els ingredients bàsics del seu espectacle. - Té dos àlbums –InterRail (Temps Record, 2014) i OnAir (Producciones Silvestres, 2017)–, i per a aquesta ocasió el quartet ha renovat completament el repertori amb nous arranjaments vocals, a fi de celebrar la primera dècada de vida. Benvingudes i benvinguts a la festa! - The Hanfris Quartet està format per Jordi Forcadell i Mas (tenor), Juan Bertrand Castrodeza (Lead-baríton), Gener Salicrú i Soler (baríton) i Adrià Sivilla Ebri (baix). 
- Abel Coll, director i dramaturg - Director dʼescena, escenògraf i il·luminador, es va formar al Col·legi de Teatre de Barcelona (1999-2003). Debutà al món del teatre com a actor i sʼacostà a la direcció col·laborant amb Carme Portaceli i Calixto Bieito abans de crear els seus propis espectacles com a director escènic i escenògraf. Company professional del dramaturg Jordi Faura durant un temps, després en solitari ha dirigit diverses obres estrenades al Romea, TNC, la Villaroel, Tantarantana o Sala Beckett. A partir del 2013 ha fet un gir professional cap a lʼescena musical del país i comença a dirigir festivals de música de petit format, com el NEC a Calella o Essencials a diversos pobles del Maresme. - Fins l'estiu del 2019 va ser director artístic del Festival Molí de lʼEsclop de Caldes de Montbui, també és el cap de producció artística del Festival Arts d’Estiu de Pineda de Mar i Santa Susanna. El seu repte professional més recent ha estat especialitzar-se en lʼàmbit escènic dins el món de la música. Treballa amb grups de música dʼestils molt diversos i la seva tasca consisteix a guiar, dissenyar i dirigir la seva posada en escena buscant lʼessència de cada grup. Ha treballat amb Lax’n’Busto, Tribade, Valira, Joina, Xeic, La Folie i Sandra Bautista. 
 
- Textos- Come on get happy 
 Danny Janssen i Wae Farrell per a la sèrie de BSO The Partridge family- Vinga, alegreu-vos - Hello world, hear the song that we’re singin’ 
 Come on, get happy
 A whole lotta lovin’ is what we’ll be bringin’
 We’ll make you happy- Hola món, escolteu la cançó que estem cantant 
 vinga, alegreu-vos
 el que us portem és molt d’amor
 us farem feliços- We had a dream we’d go travelin’ together 
 And spread a little lovin’, then we’ll keep movin’ on
 Somethin’ always happens whenever we’re together
 We get a happy feelin’ when we’re singin’ a song- Hem somiat que viatjàvem junts 
 escampàvem una mica d’amor, i després seguíem el viatge
 sempre passa alguna cosa quan estem junts
 ens posem contents quan cantem una cançó- Travelin’ along, there’s a song that we’re singin’ 
 Come on, get happy
 A whole lotta lovin’ is what we’ll be bringin’
 We’ll make you happy- Viatjant, anem cantant una cançó 
 vinga, alegreu-vos
 el que us portem és molt d’amor
 us farem feliços- Crazy little thing called love 
 Freddie Mercury- Aquesta petita bogeria anomenada amor - This thing called love, 
 I just can’t handle it
 This thing called love,
 I must get round to it
 I ain’t ready
 Crazy little thing called love- Això que anomenem amor, 
 no ho puc suportar
 això que anomenem amor,
 haig de decidir-me
 no estic preparat
 aquesta petita bogeria anomenada amor- This thing called love 
 It cries (like a baby)
 In a cradle all night
 It swings, It jives,
 It shakes all over like a jelly fish
 I kinda like it
 Crazy little thing called love- Això que anomenem amor 
 plora (com un bebè)
 en un bressol tota la nit
 es mou, balla,
 se sacseja com una medusa
 m’agrada
 aquesta petita bogeria anomenada amor- There goes my baby 
 She knows how to rock ‘n’ roll
 She drives me crazy
 She gives me hot and cold fever
 Then she leaves me in a cool cool sweat- Aquesta és la meva xicota 
 sap com ballar el rock ‘n’ roll
 em fa perdre el seny
 em fa tenir febre i calfreds
 i després em deixa amb una suor molt freda- I gotta be cool, relax, get hip 
 And get on my track’s
 Take a back seat, hitch-hike
 And take a long ride on my motorbike
 Until I’m ready
 Crazy little thing called love- Haig d’estar tranquil, relaxat, preparar-me 
 i trobar el meu rumb
 passar a un segon pla, fer autoestop
 i marxar lluny amb la meva moto
 fins que estigui preparat
 aquesta petita bogeria anomenada amor- I gotta be cool, relax, get hip 
 And get on my track’s
 Take a back seat, hitch-hike
 And take a long ride on my motorbike
 Until I’m ready (ready Freddie)
 Crazy little thing called love- Haig d’estar tranquil, relaxat, preparar-me 
 i trobar el meu rumb
 passar a un segon pla, fer autoestop
 i marxar lluny amb la meva moto
 fins que estigui preparat (preparat, Freddy)
 aquesta petita bogeria anomenada amor- This thing called love, 
 I just can’t handle it
 This thing called love,
 I must get round to it
 I ain’t ready
 Crazy little thing called love- Això que anomenem amor, 
 no ho puc suportar
 això que anomenem amor,
 haig de decidir-me
 no estic preparat
 Aquesta petita bogeria anomenada amor- Love me or Leave me 
 Walter Donaldson- Estima’m o marxa - Say, love me or leave me and let me be lonely 
 You won’t believe me but I love you only
 I’d rather be lonley than happy with somebody else- Estima’m o marxa i deixa’m estar sola 
 no t’ho creuràs però només t’estimo a tu
 prefereixo estar sola que feliç amb algú altre- You might find the night time the right time for kissing 
 Night time is my time for just reminiscing
 Regretting instead of forgetting with somebody else- Pots pensar que la nit és el moment dels petons 
 per a mi la nit només és el moment de recordar
 lamentar-me en lloc d’oblidar amb algú altre- There’ll be no one unless that someone is you 
 I intended to be independently blue- No hi haurà ningú si no hi ets tu 
 tinc la intenció d’estar trista en la meva soledat- I want your love, don’t wanna borrow 
 Have it today to give back tomorrow
 Your love is my Love
 There’s no love for nobody else- Vull el teu amor, i no el vull prestat 
 tenir-lo avui per tornar-lo demà
 el teu amor és el meu amor
 no hi ha amor per ningú més- Say, love me or leave me and let me be lonely 
 You won’t believe me but I love you only
 I’d rather be lonely than happy with somebody else- Estima’m o marxa i deixa’m estar sola 
 no t’ho creuràs però només t’estimo a tu
 prefereixo estar sola que feliç amb algú altre- You might find the night time the right time for kissing 
 Night time is my time for just reminiscing
 Regretting instead of forgetting with somebody else- Pots pensar que la nit és el moment dels petons 
 per a mi la nit només és el moment de recordar
 lamentar-me en lloc d’oblidar amb algú altre- There’ll be no one unless that someone is you 
 I intended to be independently blue- No hi haurà ningú si no hi ets tu 
 tinc la intenció d’estar trista en la meva soledat- Say I want your love, don’t wanna borrow 
 Have it today to give back tomorrow
 Your love is my Love
 My love is your Love
 There’s no love for nobody else- Vull el teu amor, i no el vull prestat 
 tenir-lo avui per tornar-lo demà
 el teu amor és el meu amor
 el meu amor és el teu amor
 no hi ha amor per ningú més- My funny Valentine 
 Richard Rodgers i Lorenz Hart- Divertit amor meu - My funny valentine 
 Sweet comic valentine
 You make me smile with my heart
 Your looks are laughable
 Unphotographable
 Yet you’re my favorite work of art- Divertit amor meu 
 dolç i còmic amor meu
 em fas somriure amb el cor
 tens un aspecte ridícul
 impossible de fotografiar
 però ets la meva obra d’art preferida- Is your figure less than Greek? 
 Is your mouth a little weak?
 When you open it to speak
 Are you smart?- No tens la silueta d’una deessa grega? 
 La teva boca és dèbil?
 Quan l’obres per parlar
 dius coses intel·ligents?- But don’t change your hair for me 
 Not if you care for me
 Stay little valentine stay
 Each day is Valentines day- Però no et canviïs el pentinat per mi 
 si t’importo no ho facis
 quedat, amor meu, queda’t
 cada dia és el dia dels enamorats- Is your figure less than Greek? 
 Is your mouth a little weak?
 When you open it to speak
 Are you smart?- No tens la silueta d’una deessa grega? 
 La teva boca és dèbil?
 Quan l’obres per parlar
 dius coses intel·ligents?- But don’t change your hair for me 
 Not if you care for me
 Stay little valentine stay
 Each day is Valentines day- Però no et canviïs el pentinat per mi 
 si t’importo no ho facis
 quedat, amor meu, queda’t
 cada dia és el dia dels enamorats- Medley Rosalía 
 Rosalía- (Fragment Pienso en tu mirá) - Me da miedo cuando sales 
 sonriendo pa’ la calle
 porque todos pueden ver
 los hoyuelitos que te salen- (Fragment Malamente) - Ese cristalito roto 
 yo sentí cómo crujía
 antes de caerse al suelo
 ya sabía que se rompía- (Fragment Pienso en tu mirá) - Pienso en tu mirá, tu mirá, clavá, 
 es una bala en el pecho
 me da miedo cuando sales
 sonriendo pa’ la calle
 porque todos pueden ver
 los hoyuelitos que te salen- (Fragment Malamente) - No voy a perder ni un minuto en volver a pensarte 
 malamente (eso es, así sí)
 malamente (tra, tra)
 mal, mu’ mal, mu’ mal, mu’ mal, mu’ mal (mira)
 malamente (toma que toma)
 está en la mente (eso es, ’illo)
 malamente
 mal, mu’ mal, mu’ mal, mu’ mal, mu’ mal
 malamente- (Fragment Con altura) - Esto es pa’ que quede, lo que yo hago dura (con altura) 
 demasiada’ noches de travesura’ (con altura)
 vivo rápido y no tengo cura (con altura)
 iré joven pa’ la sepultura- (Fragment Milionària) - Que jo sé que he nascut per ser milionària 
 com si plogués llençant els bitllets pels aires
 un dia per Mumbai i el següent a Malta
 sempre ben escoltada a prova de bala (esa)
 i el que voldria és tenir un Bentley
 de color blanc i un de color verd
 però tot això sé que no ho puc fer
 fins al dia que tingui molts diners
 i el que voldria és tenir (fucking money man)
 només vull veure bitllets de 100 (fucking money man)
 signe del dòlar dintre la ment (fucking money man)
 només vull veure bitllets de 100 (fucking money man)
 Signe del dòlar dintre la ment (fucking money man)- Your man 
 Josh Turner- El teu home - Baby, lock the door and turn the lights down low 
 And put some music on that’s soft and slow
 Baby, we ain’t got no place to go
 I hope you understand- Estimada, tanca la porta i abaixa el llum 
 posa una música lenta i suau
 estimada, no cal que anem enlloc
 espero que ho entenguis- I’ve been thinking ‘bout this all day long 
 Never felt a feeling quite this strong
 I can’t believe how much it turns me on
 Just to be your man- Hi he pensat tot el dia 
 mai m’havia sentit així
 no em puc creure que m’exciti tant
 simplement ser el teu home- There’s no hurry, 
 don’t you worry
 We can take our time
 Come a little closer,
 let’s go over
 What I had in mind- No hi ha pressa, 
 no pateixis
 ens podem prendre el nostre temps
 vine més a prop,
 revisem
 el que jo tenia pensat- Baby, lock the door and turn the lights down low 
 And put some music on that’s soft and slow
 Baby, we ain’t got no place to go
 I hope you understand- Estimada, tanca la porta i abaixa el llum 
 posa una música lenta i suau
 estimada, no cal que anem enlloc
 espero que ho entenguis- I’ve been thinking ‘bout this all day long 
 Never felt a feeling quite this strong
 I can’t believe how much it turns me on
 Just to be your man- Hi he pensat tot el dia 
 mai m’havia sentit així
 no em puc creure que m’exciti tant
 simplement ser el teu home- Ain’t nobody ever love nobody 
 The way that I love you
 We’re alone now
 You don’t know how
 long I’ve wanted to- Ningú mai estimarà algú altre 
 com jo t’estimo a tu
 ara estem sols
 no saps quant de temps
 ho he estat esperant- Lock the door and turn the lights down low 
 And put some music on that’s soft and slow
 Baby, we ain’t got no place to go
 I hope you understand- Tanca la porta i abaixa el llum 
 i posa una música lenta i suau
 estimada, no cal que anem enlloc
 espero que ho entenguis- I’ve been thinking ‘bout this all day long 
 Never felt a feeling that was quite this strong
 I can’t believe how much it turns me on
 Just to be your man
 I can’t believe how much it turns me on
 Just to be your man- Hi he pensat tot el dia 
 mai m’havia sentit així
 no em puc creure que m’exciti tant
 simplement ser el teu home
 No em puc creure que m’exciti tant
 simplement ser el teu home- Smoke gets in your eyes 
 Gerome Kern i Otto Harbach- T’entra fum als ulls - They asked me how I knew 
 My true love was true
 Oh-oh-oh-oh, I, of course, replied
 "Something here inside
 Cannot be denied"- Em van preguntar com podia saber 
 que el meu amor era vertader
 Oh-oh-oh-oh, és clar, vaig contestar,
 “Hi ha una cosa aquí dins
 que no es pot negar”- They said, "Someday you’ll find 
 All who love are blind"
 When your heart’s on fire
 You must realize
 Smoke gets in your eyes- Em van dir, “Algun dia veuràs 
 que tots els que estimen són cecs”
 quan tens el cor en flames
 ho has de saber
 t’entra fum als ulls- So, I chaffed them 
 As I gaily laughed
 To think they would doubt our love
 Yet today, my love has gone away
 I am without my love- Jo me’n vaig burlar 
 mentre reia alegrement
 per pensar que dubtaven del nostre amor
 però avui el meu amor ha marxat
 estic sense el meu amor- Now, laughing can be right 
 Tears, I cannot hide
 So, I smile and say
 "When a lovely flame dies
 Smoke gets in your eyes"- riure pot estar bé 
 no puc amagar les llàgrimes
 per tant, somric i dic
 “Quan una flama bonica s’apaga
 t’entra fum als ulls”- Medley Coco 
 Marco Antonio Solís, Natalia Lafourcade, Bronco, Karol Sevilla i Miguel, entre altres – de la pel·lícula de Disney/Pixar Coco- (Fragment El mundo es mi familia) - Señoras y señores 
 buenas tardes, buenas noches
 señoritas y señores
 esta noche estar aquí
 es mi pasión qué alegría
 pues la música es mi lengua
 y el mundo mi familia- (Fragment Un poco loco) - Que el cielo no es azul 
 ¡Ay, mi amor! ¡Ay, mi amor!
 Que es rojo, dices tú
 ¡Ay, mi amor! ¡Ay, mi amor!- Ves todo al revés 
 ¡Ay, mi amor! ¡Ay, mi amor!
 Creo que piensas con los pies
 ¡Ay, mi amor! ¡Ay, mi amor!- Tú me traes un poco loco 
 un poquiti-ti-to loco
 estoy adivinando
 qué quieres y pa’ cuándo
 y así estoy celebrando
 que me he vuelto un poco loco- Chiflado tú me vuelves 
 y eso está un poco loco
 tu mente que despega
 tú siempre con ideas
 con mi cabeza juegas
 todo es un poco loco- (Fragment Recuérdame) - Recuérdame 
 hoy me tengo que ir, mi amor
 recuérdame
 no llores, por favor- te llevo en mi corazón 
 y cerca me tendrás
 a solas, yo te cantaré
 soñando en regressar- recuérdame 
 aunque tenga que emigrar
 recuérdame
 si mi guitarra oyes llorar- ella con su triste canto 
 te acompañará
 hasta que en mis brazos estés
 recuérdame- recuérdame 
 hoy me tengo que ir, mi amor
 recuérdame
 no llores, por favor- te llevo en mi corazón 
 y cerca me tendrás
 a solas, yo te cantaré
 soñando en regressar- recuérdame 
 aunque tenga que emigrar
 recuérdame
 si mi guitarra oyes llorar- ella con su triste canto 
 te acompañará
 hasta que en mis brazos estés
 recuérdame- Tornaré 
 José Luis Ortega Monasterio- L’aire ardent de la terra enfebrada 
 sol d’estiu a les cales i al mar
 tot pensant amb l’alota estimada
 i el record d’una flor perfumada
 feliç vaig cantant.- Tornaré quan es mori la tarda 
 tornaré pels camins de la mar
 tornaré ple d’amor i esperança
 a cercar la mirada encisera
 d’aquests teus ulls blaus.- Tu també m’estimes. 
 Tu també penses en mi.
 Tu que dius coses tan belles, tu
 quan tornaràs prop de mi.- Més enllà veig un cel ple d’estrelles 
 més enllà veig un arbre florit,
 prop de mi una dolça mirada
 i unes mans amoroses i ardents
 a sobre el meu pit.- Tornaré quan la font vingui clara, 
 tornaré amb la lluna de maig,
 tornaré quan la nit ampla i bruna,
 entre canyes i pàlids silencis
 escolti el meu cant.- Tu també m’estimes. 
 Tu també penses en mi.
 Tu que dius coses tant belles, tu
 quan tornaràs prop de mi.- Tu seràs menorquina estimada, 
 tu seràs a la vora del mar,
 tu seràs com un so de campanes,
 la gran font per la set dels meus llavis que em crema la sang.- Change the world 
 Tommy Sims, Wayne Kirkpatrick, Gordon Kennedy- Canviar el món - If I could reach the stars 
 I’d pull one down for you
 Shine it on my heart
 So you could see the truth- Si pogués arribar a les estrelles 
 te’n baixaria una
 la faria brillar al meu cor
 perquè poguessis veure la veritat- That this love I have inside 
 Is everything it seems
 But for now I find
 It’s only in my dreams- Aquest és l’amor que tinc dins meu 
 és tot el que sembla
 però ara penso
 que només és als meus somnis- That I can 
 Change the world
 I would be the sunlight in your universe
 You would think my love
 was really something good
 Baby if I could
 Change the world- Que puc 
 canviar el món
 jo seria el sol del teu univers
 tu pensaries que el meu amor
 és realment bo
 estimada, si pogués
 canviar el món- If I could be king 
 Even for a day
 I’d take you as my queen
 I’d have it no other way- Si pogués ser rei 
 només per un dia
 et prendria com a reina
 no podria ser d’una altra manera- And our love would rule 
 In this kingdom that we had made
 ‘til then i’ll be a fool
 Wishing for a day- I el nostre amor governaria 
 aquest regne que hauríem creat
 fins aleshores m’enganyaré
 desitjant que arribi un dia- That I can 
 Change the world
 I would be the sunlight in your universe
 You would think my love
 was really something good
 Baby if I could
 Change the world- En què pugui 
 canviar el món
 jo seria el sol del teu univers
 tu pensaries que el meu
 amor és realment bo
 estimada, si pogués
 canviar el món- All shook up 
 Elvis Presley i Otis Blackwell- Tot agitat - A well’a bless my soul 
 What’sa wrong with me?
 I’m itchin’ like a man in a fuzzy tree
 My friends say I’m actin’ wild as a bug
 I’m in love
 I’m all shook up- Beneït sigui! 
 Què em passa?
 Estic ansiós com un home sota un arbre infestat
 els amics em diuen que estic molt estrany
 estic enamorat
 estic tot agitat- Well, my hands are shaky and my knees are weak 
 I can’t seem to stand on my own two feet
 Who do you think of when you have such luck?
 I’m in love
 I’m all shook up- Em tremolen les mans i tinc els genolls fluixos 
 tinc la sensació que no m’aguanto dret
 en qui penses quan tens aquesta sort?
 Estic enamorat
 estic tot agitat- Well, please don’t ask me what’sa on my mind 
 I’m a little mixed up, but I’m feelin’ fine
 I know one cure for this body of mine
 Is to have that girl that I love so fine- No em preguntis en què penso 
 estic confós, però em sento bé
 sé què em pot curar el cos
 i és tenir la noia que estimo tant- Well she touched my hand what a chill I got 
 Her lips are like a volcano when it’s hot
 I’m proud to say that she’s my buttercup
 I’m in love
 I’m ll shook up!- Em va tocar la mà i vaig sentir un calfred 
 té els llavis com un volcà roent
 m’agrada dir que és la meva flor preferida
 estic enamorat
 estic tot agitat- Titanium 
 David Guetta, Sia, Giorgio Tuinfort i Nick van de Wall- Titani - You shout it loud, 
 But I can’t hear a word you say
 I’m talking loud, not saying much
 I’m talking loud, not saying much
 I’m criticized, but all your bullets ricochet
 Shoot me down, but I get up- Tu crides fort, 
 Però no sento res del que dius
 jo parlo alt, no dic gaire res
 jo parlo alt, no dic gaire res
 em critiques, però les bales em reboten
 em dispares, però m’aixeco- I’m bulletproof, nothing to lose 
 Fire away, fire away
 Ricochet, you take your aim
 Fire away, fire away
 You shoot me down, but I won’t fall
 I am titanium- Soc a prova de bales, res a perdre 
 dispara, dispara
 reboten, apunta
 dispara, dispara
 Em dispares, però no caic
 soc de titani- Cut me down, but it’s you 
 Who’ll have further to fall
 Ghost town and haunted love
 Raise your voice, sticks and
 Stones may break my bones
 I’m talking loud, not saying much- Liquida’m, però seràs tu 
 qui caurà de més amunt
 ciutat fantasma i amor embruixat
 alça la veu, bastons i
 pedres em poden trencar els ossos
 parlo alt, però no dic gaire res- I’m bulletproof, nothing to lose 
 Fire away, fire away
 Ricochet, you take your aim
 Fire away, fire away
 You shoot me down, but I won’t fall
 I am titanium- Soc a prova de bales, res a perdre 
 dispara, dispara
 reboten, apunta
 dispara, dispara
 em dispares, però no caic
 soc de titani- Rumb a la rumba 
 Diversos autors- (Fragment Samarreta d’imperi de Gertrudis) - Samarreta d'imperi 
 pantalons que no lliguin gaire
 i una camisa oberta a topos vermells
 per no perdre l’aire.- Samarreta d’imperi 
 pantalons que no lliguin gaire
 i una camisa oberta a topos vermells
 per no perdre l’aire.- (Fragment La rumba de Barcelona de Gato Pérez) - La rumba que coneixem 
 no és de la Xina ni del Japó
 la rumba que coneixem
 no és de la Xina ni del Japó- la nostra rumba de Barcelona 
 està marejada de voltar el món
 la rumba neix al carrer
 filla de Cuba i d’un gitanet
 la rumba neix al carrer
 filla de Cuba i d’un gitanet- i sa germana que és l'havanera 
 viu gronxadeta entre mariners- (Fragment Rumbeta bona de Dusminguet) - Rumba, rumba, rumbeta bona 
 de tan bona l’amor s'hi posa- (Fragment Amagada primavera de Txarango) - Era Barcelona com com com 
 mig primavera no floreix per tothom com com s’espera- (Fragment Calor, calor de La Troba Kung-Fú) - Calor, calor, quina calor que fa 
 que ens haurem de despullar- (Fragment Sant Joan d’Ai , Ai, Ai) - Sant Joan 
 quina festa!
 Que be que t’ho muntes!
 Ja esperàvem que fos el teu sant.
 T’has quedat la nit més guapa i boja
 per poder-nos convidar- (Fragment El gat rumberu de La Pegatina) - Perquè soc el gat, el gat rumberu 
 ni poeta ni estudiant
 ni pagès ni advocat
 perquè soc el gat, el gat rumberu- (Fragment Tau, Tau de Sabor de Gràcia) - Liki, liki, liki, Tau 
 A liki, liki, liki, liki, liki, Tau- (Fragment Sarandonga de Los Compadres) - Sarandonga nos vamos a comer 
 Sarandonga y un arroz con bacalao
 Sarandonga y en lo alto del puerto
 Sarandonga que mañana es domingo- Sarandonga cuchiviri cuchiviri 
 Sarandonga y oyeme cantar- (Fragment All my loving de Los Manolos) - All my loving, nai, no, nai, no, na’ - (Fragment Gitana hechicera de Peret) - Ella tiene poder 
 Barcelona es poderosa
 Barcelona tiene poder- Ella tiene poder 
 Barcelona es poderosa
 Barcelona tiene poder- Gitana hechicera (malabum) 
 Hechicera gitana (malabum)
 Romántica reina (malabum)
 La que nos parió- (Fragment Reina del Maresme de Mataró Rumba All Stars) - Mataró capital de la rumba 
 reina del Maresme.
- També et pot interessar...
- Dipòsit legal: B 1526-2021 



