• Programa de mà

    Vine tu i les cançons
    —Homenatge a Conxita Badia

    Petit Palau Cambra

    Divendres, 8 de maig de 2026 – 19.30 h

    Petit Palau

  • Amb la col·laboració de:

    • image/svg+xml
    • image/svg+xml
    • image/svg+xml
    • Logo nou Inaem

    Compromís amb el medi ambient:

    • Logo EMAS - ES-CAT-000323
    • Logo AENOR - ISO 14001
    • Logo Biosphere

    Membre de:

    • image/svg+xml
  • Programa

    Ulrike Haller, soprano
    Eulàlia Domènech, rapsoda
    Pau Casan, piano


    Enric Granados (1867-1916)
    Gracia mía

    Jaume Pahissa (1880-1969)
    Cançó del mocador

    Frederic Mompou (1893-1987)
    Neu

    Baltasar Samper (1888-1966)
    Capvespre de juny

    Pau Casals (1876-1973)
    Balada de la nova Solveig

    Joaquim Nin-Culmell (1908-2004)
    La dama d’Aragó

    Carlos Guastavino (1912-2000)
    La rosa y el sauce

    Narcís Bonet (1933-2019)
    Tot l’estiu l’he enyorada, del cicle Diades d’Amor

    Robert Gerhard (1896-1970)
    Ventall

    “Les roses de les temples de l’amiga”, de L’infantament meravellós de Schahrazada

    Eduard Toldrà (1895-1962)
    Visca l’amor, del cicle La Rosa als Llavis

    Conxita Badia (1897-1975)
    T’estimo tant

    Aquest concert té una durada de 80 minuts, sense pausa.
    La durada del concert és aproximada.
    #cambra #patrimonicatalà #aniversaris

    Agraïments::

    Arxiu Nacional de Catalunya
    Arxiu Alicia de Larrocha
    Biblioteca Nacional de Catalunya
    Família de Conxita Badia
    Fundació Frederic Mompou
    Fundació Pau Casals
    Institut d’Estudis Vallencs
    Museu de la Música
    Museu Víctor Balaguer

  • 20260318 Anunci T2627 Palau100 DESKTOP
  • Poema

    Fe

    per deslliurar-nos d’incendis
    calia fer fogueres cremar del tot el sotabosc
    és per això que ho sé:

    aquestes flames d’ara que ens rodegen
    que ens ofeguen que ens asfixien
    també ens salven


    Mireia Calafell
    Si una emergència (Proa Edicions, 2024)

  • Anunci primera vegada al Palau - desktop
  • Et cal saber...

    Qui n’és la protagonista?

    La protagonista absoluta d’aquesta vetllada és la llegendària soprano Conxita Badia. L’any dedicat a la seva memòria s’ha estat celebrant des del maig passat en commemoració dels cinquanta anys del seu traspàs. Cantant excepcional, de gran cultura, va ser musa de poetes i de compositors que li van dedicar les seves creacions. La temporada del Palau de la Música Catalana també s’afegeix a les celebracions, tot proposant aquest recital a càrrec del Trio Conxita Badia, integrat per la soprano Ulrike Haller, la rapsoda Eulàlia Domènech i el pianista Pau Casan –els dos darrers, besnets de la soprano–, tots tres experts en el llegat de la cantant catalana.

    Quines són les claus del concert?

    Conxita Badia va ser deixebla i intèrpret predilecta dels seus mestres Enric Granados i Pau Casals. La vetllada d’avui proposa un viatge d’immersió a l’univers d’aquesta dona extraordinària i dels seus mestres, que alterna el cant amb la lectura de documents personals de l’artista i el seu entorn. El programa inclou obres dedicades a la soprano i, a més de Gracia mía de Granados i Balada de la nova Solveig de Casals, hi ha una bona panoràmica de la història de la música catalana de la primera meitat del segle XX, amb peces de Narcís Bonet, Frederic Mompou, Jaume Pahissa, Baltasar Samper, Joaquim Nin-Culmell, Eduard Toldrà i Robert Gerhard. També s’hi inclou una obra de l’argentí Carlos Guastavino i una cançó escrita per la mateixa Conxita Badia.

    A què he de parar atenció?

    A la frase que titula aquest programa, Vine tu i les cançons, que fa referència a una carta escrita per Enric Granados que convidava la soprano a assajar la seva música. La relació entre el mestre i la cantant va ser molt estreta, també pel que fa a amistat. Granados va ser el seu primer gran mestre i va morir al Canal de la Mànega quan un submarí alemany va torpedinar el vaixell on viatjava. Abans, però, ell la presenta a Pau Casals, que esdevindria el segon mestre de la cantant i amb qui també va establir un vincle personal i artístic. La soprano i el violoncel·lista van passar molts estius plegats fent música a Sant Salvador (el Vendrell), on estiuejaven les dues famílies.

    Sabies que...

    Conxita Badia també va ser pianista i compositora. Més enllà de consagrar-se com una de les sopranos més destacades de la seva època en el repertori del lied (la cançó de saló), també es va interessar per la creació catalana, espanyola i sud-americana.

    Totes les cançons escrites per Pau Casals per a veu femenina van estar inspirades en Conxita Badia. “Tot el que he escrit per a veu de soprano ha sigut pensant en tu. Tot, doncs, et pertany”, li escriuria ell. “La meva respiració és l’arquet de Casals”, va escriure ella.

  • Anunci programa de mà digital Cercle d'Abonats 2026 DESKTOP
  • Comentari

    Vine tu i les cançons, la veu de Conxita Badia

    Segurament és un fet insòlit que, cinquanta anys després de la seva mort, els descendents de Conxita Badia –dos dels seus besnets– protagonitzin un concert en què encarnin la veu i la vida d’aquesta cantant –a l’època l’anomenaven “cantatriu”. Pau Casan i Eulàlia Domènech formen, amb la soprano Ulrike Haller, un trio amb el nom d’aquesta artista que va encisar amb la seva manera de cantar la poesia.

    El títol Vine tu i les cançons ja ens situa als inicis de la seva vida i de la seva formació musical, quan el seu mestre Enric Granados la cridava amb aquestes paraules per assajar junts les Canciones amatorias o les Tonadillas que el cèlebre pianista estava component i que van trobar en la veu de Conxita Badia l’emoció que imaginava.
    Amb aquesta crida i amb la cançó que Granados li va dedicar, comença un viatge per la música i les paraules que formen el llegat d’aquesta cantant, que ha estat tan recordada al llarg de tot el 2025 per l’aniversari de la seva mort, tot perllongant-ne el record fins al present i més enllà. Escoltarem les cançons que li van ser dedicades per molts dels compositors amb els quals va fer carrera i va travar una forta amistat, com Frederic Mompou, Pau Casals, Joaquim Nin-Culmell, Robert Gerhard, Carlos Guastavino, Eduard Toldrà i Narcís Bonet.

    Una creació de veus i memòria, tal com s’anomena l’associació que impulsa l’homenatge constant a Conxita Badia, que ens porta per la primera meitat del segle XX i per paisatges propers i llunyans, com ara París o Buenos Aires, on la cantant va viure gairebé una dècada. Els seus viatges i les experiències amb personalitats com ara el poeta i polític Ventura Gassol, entre molts d’altres, van motivar un epistolari que esdevé el relat viu d’una època daurada de Catalunya i, alhora, d’una generació esquinçada per la guerra que Conxita Badia va preservar i transformar amb “una rosa als llavis”, com el títol del poemari de Joan Salvat-Papasseït amb música d’Eduard Toldrà dedicat a ella que va estrenar en aquest Palau de la Música en el seu retorn.

    Reviurem aquesta evocació del passat en la veu de la rapsoda Eulàlia Domènech, autora del documental Conxita Badia no existeix, i les seves paraules ressonaran en les cançons interpretades per Ulrike Haller amb Pau Casan al piano. 

    Mònica Pagès, periodista

  • Anunci programa de mà digital - Mirades del Palau Essència Palau visites temàtiques- Desktop 1300x1854
  • Biografies

    Ulrike Haller, soprano

    Ulrike Haller

    ©David Ruano

    Nascuda a Meran (Tirol del Sud), estudià piano, clavicèmbal i cant a la Universität für Musik und darstellende Kunst de Viena, on es graduà amb les màximes qualificacions. Ha ampliat els estudis de cant a Barcelona amb M. D. Aldea, A. Soler, M. Pujol i F. Poyato i ha rebut consells d’A. L. Chova, E. Coelho, J. van Dam, E. Halfvarson, M. Hastings, W. Holzmair, W. Rieger i K. Widmer, entre d’altres. Ha rebut el premi extraordinari del Conservatori Superior del Liceu i el primer premi del Curs de Lied de Juventudes Musicales de España.

    Ha actuat en diverses ocasions acompanyada per l’Orquestra Simfònica de Barcelona i Nacional de Catalunya, Orquestra Simfònica del Vallès, Banda Municipal de Barcelona, Orquesta Ciudad de Granada, Orquesta Sinfónica de Castella i Lleó, Orquestra Barroca Catalana, Vespres d’Arnadí, Orquestra de Cambra Terrassa 48 i Franz Schubert Filharmonia , entre d’altres. Ha ofert recitals de lied acompanyada pels pianistes J. Armengol, J. Buforn, M. Hastings, D. Malet, J. Surinyac, E. Varas i per l’organista M. König a Catalunya, Itàlia i Àustria. Ha enregistrat CDs per a La Mà de Guido, Ficta, Columna Música i per a Catalunya Música, la radiotelevisió austríaca ORF i TV3.

  • Eulàlia Domènech, rapsode

    Eulàlia Domènech

    ©David Ruano

    Nascuda a la Jonquera (1978) i besneta de Conxita Badia, treballa la creació audiovisual, la poesia, el guió i la fotografia. Des del 2000 treballa a TV3, on ha exercit de locutora, guionista i directora de programes.

    L’any 2012 va signar la direcció i el guió del documental Conxita Badia no existeix (coproduït per TV3, Zeba produccions i Batabat), seleccionat a la secció oficial del Festival Internacional de Cine Documental Musical INEDIT d’aquell mateix any. Es tracta d’un retrat íntim de l’artista, que aprofundeix en les facetes musicals, humanes i familiars, alhora que l’emmarca en el context històric i cultural. També ha publicat Certes incerteses, un llibre de poesia, amb fotografia i paraula, que recull els poemes guanyadors del Premi Francesc Català de Poesia 2017.

  • Pau Casan, piano

    Pau Casan

    ©David Ruano

    Nascut a Barcelona en una família molt lligada a lamúsica, besnet de Conxita Badia, estudià amb C. Agustí, M. Drets i M. Farré al Conservatori Superior Municipal de Música de Barcelona, on obtingué matrícula d’honor al grau superior l’any 2002. Posteriorment es desplaçà al Royal College of Music de Londres, on va ampliar coneixements amb G. Fergus-Thompson i R.Vignoles al Royal College of Music, becat per la Fundació Pedro Pons.

    Va rebre classes magistrals d’A. de Larrocha, N. Bonet, J. Nin-Culmell i P. Badura Skoda, entre d’altres. Primer premi del 23è Concurs Joan Massià, tercer premi del 33è Concurs de Joves Intèrprets de Catalunya i premi al millor pianista del 22è Premi Ciutat de Berga (modalitat de cambra vocal-lied), ha actuat com a solista a Londres, Bogotà, Sant Sebastià i Barcelona, i com a pianista col·laborador per Espanya, França, Alemanya, Portugal, Dinamarca, Finlàndia, el Regne Unit, Colòmbia i la Xina. Col·labora habitualment amb L’Auditori i el Gran Teatre del Liceu com a mestre repertorista, on va participar com a fortepiano solista de Die Zauberflöte de Barrie Kosky el 2016. Actualment és professor de repertori de cant al Conservatori Superior de Música del Liceu i pianista titular de l’Orfeó Català i del Cor Infantil de l’Orfeó Català, al Palau de la Música Catalana.

  • Anunci programa de mà digital - Palau Digital - Desktop 1300x1854
  • Textos

    Enric Granados (1867-1916)
    Gracia mía
    Romanç anònim

    Gracia mía, juro a Dios
    que sois tan bella criatura,
    que a perderse la hermosura,
    se tiene de hallar en vos.
    Fuera bienaventurada
    en perderse en vos mi vida,
    porque viniera perdida
    para salir más ganada.

    ¡Ah! Seréis hermosuras
    dos en una sola figura;
    que a perderse la hermosura
    se tiene de hallar en vos.

    En vuestros verdes ojuelos
    nos mostráis vuestro valor,
    que son causa del amor,
    y las pestañas son cielos:
    nacieron por bien de nos;
    de ellos nace mi locura.

     

    Jaume Pahissa (1880-1969)
    Cançó del mocador
    Text del propi autor

    Cada nit passava sota el teu balcó,
    tu em feies la senya amb el mocador.
    El mocador era blanc o de color:
    si era blanc venies, si no ho era, no.

    Una nit més clara no et viu al balcó:
    vora la finestra veig el mocador:
    no era el blanc ni el negre, era el de color!
    Ai l’amor darrera no t’he vist més no.

    Ai, adeu primera, ai, adeu darrera amor.

     

    Frederic Mompou (1893-1987)
    Neu
    Text del propi autor

    No és neu són flors de cel.
    Cor meu com te desfulles.
    Són fulls de ma vida esquinçats.
    Plujeta de paper blanc.

    No és neu són flors de cel
    dolor com te desfulles.
    Ai! Quina tristesa fa.

     

    Baltasar Samper (1888-1966)
    Capvespre de juny
    Text de Carles Soldevila (1892-1967)

    Sota els arbres, bosc endins
    les grans ombres es dilaten,
    es desmaien els camins
    i les serres s’amoraten.

    Al lluny passa lentament
    una llorda silueta,
    un espectre somnolent:
    l’home, els bous i la carreta.

    Va deixant rastre daurat
    una garba mal lligada...
    (ai aquesta olor de blat
    en la tarda assossegada!)

    Boira clara dels fondals
    sobre el negre bosc rellisca;
    puja en lentes espirals
    i entre els arbres s’endormisca.

    Quiet és l’aire. Res:
    ni un bri d’herba ni una fulla oscil·la.
    Tot apar que va a morir
    d’eixa posta tan tranquil·la.

    És l’enyor d’un goig perdut
    o l’anhel que es cansa i plora?
    D’on arriba la inquietud
    que em desvetlla en aquesta hora?

     

    Pau Casals (1876-1973)
    Balada de la nova Solveig
    Text de Ventura Gassol (1893-1980)

    Dec posar tanta enyorança,
    amor meu, en la cançó,
    que fins la mar s’abonança
    per a sentir-la millor;

    Tant de somni i de delera,
    que, de sentir-la només
    de sola i deserta que era
     ja és blanca de tants velers.

    Cada desig una vela,
    cada vela un pensament,
    les ales que el cor anhela
    ja volen al bat del vent.

    Tres velers van de viatge
     i els empeny una cançó,
    jo em quedo sola a la platja
    per esperar-t’hi millor.

    Que, quan vegis la mà fina
    que governa els tres velers,
    et plaurà tant la joguina,
    que no em faràs glatir més.

    Mes filles, les fetilleres
    que un mateix somni s’enduu,
    les tres s’han fet marineres
    per venir-te a buscar a tu.

    Si la mitjana hissa veles,
    la gran ja pren el timó,
    i la que tu més anheles,
    a proa de mascaró.

    Sols de veure-les, brunzia
    tan fi la Rosa dels Vents,
    que la mar llisa es diria
    el llac dels meus pensaments.

    I jo, Amor, canta que canta
    com una nova Solveig...
    Si sabies com m’espanta
    quan em sembla que ja et veig.

    I que ja et sento que clames
    per damunt l’embat del mar
    i que tota jo em faig flames
    per fer-te millor de far!

    La cançó de l’enyorança
    quin encís que té més gran!
    Ai, velers de l’esperança,
    digueu: per què trigueu tant?

     

    Joaquim Nin-Culmell (1908-2004)
    La dama d’Aragó
    Popular catalana

    A Aragó n’hi ha una dama
    que és bonica com un sol;
    té la cabellera rossa,
    li arriba fins als talons.
    Ai, amorosa Agna Maria,
    robadora del meu cor! Ai de l’amor!

    I qui és aquesta dama
    que llança tal resplendor.
    Filla n’és del rei de França,
    germana del d’Aragó!
    Ai, amorosa Agna Maria,
    robadora del meu cor! Ai de l’amor!

     

    Carlos Guastavino (1912-2000)
    La rosa y el sauce
    Text de Francisco Silva (1873-1940)

    La rosa se iba abriendo
    abrazada al sauce,
    el árbol apasionado,
    la amaba tanto!

    Pero una niña coqueta
    se la ha robado,
    y el sauce desconsolado
    la está llorando.

     

    Narcís Bonet (1933-2019)
    “Tot l’estiu l’he enyorada”, del cicle Diades d’Amor
    Text de Joan Maragall (1860-1911)

    Tot l’estiu l’he enyorada a dintre el cor,
    i ara l’han vista els ulls que resplendia
    amb el novell infant, ja al braç, i fort.

    L’he vista molt de lluny, a ple migdia,
    ella alçava l’infant davant del sol,
    i el besava en la llum que els resplendia.

     

    Robert Gerhard (1896-1970)
    Ventall
    Text de Ventura Gassol

    Cuita ventall,
    trenca-li un xic l’alè,
    sigues de tots el més serè,
    que sempre que la sento cantar així,
    tinc por que un dia arribi a fer-ho tan fi,
    tan prim i tan enlaire,
    que la veu se li trenqui a mig aire,
    se li trenqui a mig aire entre dos cels.
    Pluja de vidre, degotís d’estels.

     

    “Les roses de les temples de l’amiga”, de L’infantament meravellós de Schahrazada
    Text de Josep Maria López-Picó (1886-1959)

    Les roses de les temples de l’amiga
    més roges són que els dàtils en raïms,
    i la dolçor del bes que el bes obliga
    més dolça que els més dolços regalims.

    Miracle de la llum, l’amiga és feta
    de seda i perles, clara i transparent.
    Si el cap decanta, en el seu braç, perfeta,
    s’emmiralla la lluna del creixent.

    És com la flama dreta si es detura
    i quan camina té de l’aigua el joc.
    Dòcil com l’aigua i sospirant i pura
    i arboradora com el crit del foc.

     

    Eduard Toldrà (1895-1962)
    Visca l’amor, del cicle La Rosa als Llavis
    Text de Joan Salvat-Papasseit (1894-1924)

    Visca l’amor que m’ha donat l’amiga
    fresca i polida com un maig content!
    Visca l’amor, l’he cridada i venia,
    tota era blanca com un glop de llet.
    Visca l’amor que m’ha donat l’amiga
    fresca i polida com un maig content.
    Visca l’amor que m’ha donat l’amiga
    que ella també es delia.
    Visca l’amor: la volia i l’he pres.

     

    Conxita Badia (1897-1975)
    T’estimo tant
    Text de la pròpia autora

    T’estimo, t’estimo tant!

  • També et pot interessar...

    Petit Palau Cambra
    Dimecres, 13.05.26 – 19.30 h
    Petit Palau

    Mozart, Mahler, Schreker, Zemlinsky i Wolf

    Elionor Martínez, soprano
    Victoria Guerrero, 
    piano

    W. A. Mozart: An Chloe, KV 524; Als Luise die Briefe, KV 520; Wie unglücklich bin ich nit, KV 147; An die Freude, KV 53; Abendempfindung, KV 523 
    G. Mahler: Wer hat dies Liedlein erdacht; Frühlingsmorgen; Erinnerung; Blicke mir nicht in die Lieder!; Ich bin der Welt abhanden gekommen
    F. Schrecker: Fünf Lieder, op. 4
    A. von Zemlinsky: Empfängnis, op. 2, quadern 2 núm. 6; Sonntag, op. 7/5; Heilige Nacht, op. 2, quadern 1 núm. 1; Frühlingstag, op. 2, quadern 2 núm. 1; Klopfet, so wird euch aufgetan, op. 10/5 
    H. Wolf: Italienisches Liederbuch (selecció)

    En col·laboració amb l’Associació Franz Schubert de Barcelona i el Centro Nacional de Difusión Musical

    Preus: de 18 a 68 €

  • Mecenes d'Honor

    Mecenes Protectors

    Mecenes col·laboradors

    Mitjans Col·laboradors

    Benefactors d'Honor

    Benefactors Principals

    Benefactors

Índex